12/23/2025

Aux bahá’ís du monde, Le 20 octobre 2008

TRADUCTI O N

(de courtoisie)

Le 20 octobre 2008

Aux bahá’ís du monde

Amis chèrement aimés,

Aujourd’hui, le jour de l’anniversaire de la naissance du Báb, marque le point de mi- chemin de l’entreprise de cinq ans dans laquelle le monde bahá'í sera engagé jusqu’au Ridván 2011. Nous nous inclinons avec une humble gratitude envers Bahá'u'lláh pour les faveurs et confirmations qu'il a accordées à ceux qui, au premier rang du travail d’enseignement, mettent tous leurs efforts avec tant de diligence et de sacrifice. Depuis la fin de la dixième Convention internationale bahá'íe il y a quelques mois, la conscience de l'efficacité du cadre gouvernant l’opération du plan de cinq ans s'est vue grandir à mesure que la compréhension qu'ont acquise les délégués a été largement diffusée à travers la communauté bahá'íe. Des dizaines de groupements à travers le monde se préparent pour une expansion systématique, et nous nous attendons à voir lancer une vague de programmes intensifs de croissance au cours des mois nous séparant du Ridván de l'année prochaine.

Le défi auquel font face les amis dans ces groupements ainsi que tous les autres continue d'être à caractère double. Alors qu'ils apprennent à identifier les segments réceptifs de la société et à partager le message de la Foi avec les âmes aptes à répondre — une aspiration qui n'est généralement pas difficile à réaliser — ils s’efforcent de comprendre comment intégrer, dans la pratique, les divers éléments d'un modèle robuste de croissance, et notamment le développement de ressources humaines, dans un ensemble cohérent. Qu'il est encourageant de voir que dès l'instant que les amis d'un groupement commencent à relever ce double défi, des progrès immédiats sont réalisés ; ce qui rend l'objectif de lancer un programme intensif de croissance réalisable de manière imminente.

Le fait que le renforcement continu de la communauté soit assorti d'un nouveau déclin de l'ancien ordre mondial n'est guère surprenant. En effet, les amis doivent être sur leur garde de crainte que l’accroissement de la capacité dans la communauté ne suive pas le rythme de la réceptivité grandissante d'une humanité désabusée. Voyez comment, si peu de temps après que nous avons émis cet avertissement dans notre message du Ridván, des structures financières naguère considérées imprenables ont chancelé et les dirigeants du monde ont montré leur incapacité à concevoir autre chose que des solutions temporaires, un échec qu'ils reconnaissent de plus en plus ouvertement. Quels que soient les expédients adoptés, la confiance à été secouée et un sentiment de sécurité perdu. Certainement de tels développements ont amené les croyants de chaque pays à réfléchir à la condition lamentable du présent ordre et ont renforcé en eux la conviction au'il faut faire avancer la civilisation matérielle et spirituelle simultanément.

C’est avec ces pensées à l’esprit que nous tournons nos cœurs vers Bahá’u’lláh avec des prières répétées et le supplions de renforcer ses disciples par sa grâce infaillible. En de tels moments, nous l’implorons d’illuminer leurs âmes avec la lumière de la connaissance et de la foi. Qu'ils ne sous-estiment pas le pouvoir inhérent au système qu'ils mettent en place pour la propagation de sa Foi et ne manquent pas de comprendre le vrai but de l’entreprise globale sur laquelle ils se sont embarqués. Qu'ils ne dévient pas du chemin de l’apprentissage sur lequel ils se sont fixés et ne se laissent distraire par les poursuites éphémères d'une société perplexe. Qu'ils ne manquent pas d’apprécier la valeur de la culture qui a maintenant pris racine dans la communauté, une culture qui promeut l'étude systématique du Verbe créateur en petits groupes afin de développer une aptitude à servir. Qu'ils n’oublient jamais l’impératif de s'occuper des besoins des enfants du monde et de leur offrir des leçons qui développent leurs facultés spirituelles et posent les fondements d'un caractère noble et intègre. Qu'ils arrivent à se rendre compte de toute l’importance de leurs efforts pour aider les jeunes à former une forte identité morale dans leurs premières années d’adolescence et pour les rendre capables de contribuer au bien-être de leurs communautés. Et qu'ils se réjouissent d'avoir appris à travers des actions cohérentes et systématiques comment mettre en place un rythme de croissance qui prend suffisamment en compte les éléments essentiels que sont l’expansion, la consolidation, la réflexion et la planification. Puissent-ils tous sans exception être dotés de la constance et de la fidélité, et se voir accorder le courage de consentir tous les sacrifices qui seront nécessaires pour garantir le succès retentissant du plan. Par leur droiture, la sincérité de leur amour pour leurs semblables et la ferveur de leur désir de servir les peuples du monde, puissent-ils faire valoir la vérité proclamée par Bahá'u'lláh que l'humanité est une. Puissent-ils faire preuve de diligence dans leurs efforts pour établir des liens d'amitié qui ne montrent aucun égard pour les barrières sociales communément acceptées et s'efforcer sans cesse à lier les cœurs ensemble dans l'amour de Dieu. Notre fervent espoir est qu'ils puissent reconnaître les profondes implications de leur mission. Nous prions du plus profond de nos cœurs au Seuil sacré afin qu'ils ne flanchent pas dans l’accomplissement de leurs buts ambitieux, quelle que soit la sévérité des crises engouffrant le monde autour d'eux.

Afin de donner l’opportunité aux amis de se rassembler, autant pour célébrer les exploits déjà réalisés durant le plan que pour délibérer sur ses exigences actuelles, nous annonçons la convocation d'une série de conférences régionales, au nombre de quarante-et-une, qui se tiendront dans les villes suivantes entre novembre et mars : Abidjan, Accra, Almaty, Antofagasta, Atlanta, Auckland, Bakou, Bangalore, Bangui, Battambang, Bologne, Bukavu, Chicago, Dallas, Francfort, Guadalajara, Istanbul, Johannesburg, Kiev, Kolkata, Kuala Lumpur, Kuching, Lae, Londres, Los Angeles, Lubumbashi, Lusaka, Madrid, Managua, Manille, Nakuru, New Delhi, Oulan-Bator, Portland, Quito, São Paulo, Stamford, Sydney, Toronto, Vancouver, Yaoundé. A chacune de ces conférences, deux membres du Centre international d’enseignement seront envoyés pour nous représenter. Les assemblées spirituelles nationales des pays d'accueil auront plus de détails disponibles concernant la participation. Nous exhortons les croyants, tant ceux qui sont pleinement engagés à exécuter les dispositions du plan que ceux dont les circonstances les ont empêchés jusqu’à maintenant d’accomplir leur désir de ce faire, à saisir cette occasion et à assister à la conférence qui sera tenue dans leur région.

La Maison universelle de justice

(Site officiel Bahá’ís de France)